MATTFUNKYGO MATTFUNKYGO Português Respondido Dia desses, ao parar o carro numa vaga demarcada no estacionamento do shopping, soltei uma palavra muito usada em minha terrinha natal e que não consta de nenhum dicionário. A vaga não era paralela às demais, mas em um ângulo diferente, oblíquo, por estar entre duas colunas. Então a Jane achou estranha a posição em que estacionara o veículo e me perguntou se estava correta. E disse que sim e acrescentei: __A vaga é de vangüe!(Usei o banido e injustiçado trema, para que o leitor saiba exatamente a pronúncia do vocábulo.)Perguntei a ela, então, se em Miracema, sua terra, também se usava isso.(...) E veio, em seguida, pela força da memória que me resta, o seu sinônimo, também não dicionarizado: revesguete(com/e/ fechado em todas as sílabas e também com a pronúncia do /u/). Veja, caro leitor, que para enviesado, quer dizer, de viés, usamos com frequência vanguê e revesguete. Desta forma, um olhar de soslaio é um olhar de vanguê ou de revesguete. Sair de fininho de uma situação embaraçosa também significa, por metáfora, sair de revesguete ou de vanguê. A bola que se chuta e sai pela tangente, não indo na direção pretendida pelo jogador, é uma bola de vanguê ou de revesguete. A peça mal encaixada num conjunto é porque entra de revesguete ou de vanguê. 1.Segundo o narrador do texto a palavra “vanguê”:a.( ) não é dicionarizadab.( ) é utilizada pela população da cidade onde Jane mora.c.( ) é antônimo de revesguete.d.( )refere-se a vaga do estacionamento do supermercado. (só a resposta pfvr)